mirror of
https://github.com/jokob-sk/NetAlertX.git
synced 2025-12-07 09:36:05 -08:00
Merge branch 'main' of https://github.com/jokob-sk/NetAlertX
This commit is contained in:
@@ -1319,7 +1319,8 @@ input[readonly] {
|
||||
border: solid;
|
||||
border-color:cyan;
|
||||
}
|
||||
#networkTree .netStatus-Off-line i
|
||||
#networkTree .netStatus-Off-line i,
|
||||
#networkTree .netStatus-Off-line svg
|
||||
{
|
||||
color: #dd4b39;
|
||||
}
|
||||
|
||||
8
front/php/templates/language/es_es.json
Executable file → Normal file
8
front/php/templates/language/es_es.json
Executable file → Normal file
@@ -291,7 +291,7 @@
|
||||
"Gen_DataUpdatedUITakesTime": "Correcto - La interfaz puede tardar en actualizarse si se está ejecutando un escaneo.",
|
||||
"Gen_Delete": "Eliminar",
|
||||
"Gen_DeleteAll": "Eliminar todo",
|
||||
"Gen_Description": "",
|
||||
"Gen_Description": "Descripción",
|
||||
"Gen_Error": "Error",
|
||||
"Gen_Filter": "Filtro",
|
||||
"Gen_LockedDB": "Fallo - La base de datos puede estar bloqueada - Pulsa F1 -> Ajustes de desarrolladores -> Consola o prueba más tarde.",
|
||||
@@ -635,7 +635,7 @@
|
||||
"Setting_Override": "Sobreescribir el valor",
|
||||
"Setting_Override_Description": "Habilitar esta opción anulará un valor predeterminado proporcionado por la aplicación con el valor especificado anteriormente.",
|
||||
"Settings_Metadata_Toggle": "Mostrar/ocultar los metadatos de la configuración.",
|
||||
"Settings_Show_Description": "",
|
||||
"Settings_Show_Description": "Mostrar descripción de la configuración.",
|
||||
"Settings_Title": "<i class=\"fa fa-cog\"> Configuración</i>",
|
||||
"Settings_device_Scanners_desync": "⚠ Los horarios del escáner de los dispositivos no están sincronizados.",
|
||||
"Settings_device_Scanners_desync_popup": "Los horarios de escáneres de dispositivos (<code> *_RUN_SCHD</code> ) no son lo mismo. Esto resultará en notificaciones inconsistentes del dispositivo en línea/fuera de línea. A menos que sea así, utilice el mismo horario para todos los habilitados.<b> 🔍Escáneres de dispositivos</b> .",
|
||||
@@ -723,11 +723,11 @@
|
||||
"UI_ICONS_name": "Iconos predefinidos",
|
||||
"UI_LANG_description": "Seleccione el idioma preferido para la interfaz de usuario. Ayude a traducir o sugiera idiomas en el portal en línea de <a href=\"https://hosted.weblate.org/projects/pialert/core/\" target=\"_blank\">Weblate</a>.",
|
||||
"UI_LANG_name": "Idioma de interfaz",
|
||||
"UI_MY_DEVICES_description": "Dispositivos cuyos estados deben mostrarse en la vista por defecto <b>Mis dispositivos</b>. (<code>CTRL + Click</code> para seleccionar/deseleccionar)",
|
||||
"UI_MY_DEVICES_description": "Dispositivos cuyos estados deben mostrarse en la vista por defecto <b>Mis dispositivos</b>.",
|
||||
"UI_MY_DEVICES_name": "Mostrar en Mis dispositivos",
|
||||
"UI_NOT_RANDOM_MAC_description": "Prefijos Mac que no deberían marcarse como dispositivos aleatorios. Introduzca por ejemplo <code>52</code> para excluir los dispositivos que empiecen por <code>52:xx:xx:xx:xx</code> para ser marcados como dispositivos con una dirección MAC aleatoria.",
|
||||
"UI_NOT_RANDOM_MAC_name": "No marcar como aleatoria",
|
||||
"UI_PRESENCE_description": "Elige que estados del dispositivo deben mostrarse en la gráfica de <b>Presencia del dispositivo a lo largo del tiempo</b> de la página de <a href=\"/devices.php\" target=\"_blank\">Dispositivos</a>. (<code>CTRL + Clic</code> para seleccionar / deseleccionar)",
|
||||
"UI_PRESENCE_description": "Elige que estados del dispositivo deben mostrarse en la gráfica de <b>Presencia del dispositivo a lo largo del tiempo</b> de la página de <a href=\"/devices.php\" target=\"_blank\">Dispositivos</a>.",
|
||||
"UI_PRESENCE_name": "Mostrar en el gráfico de presencia",
|
||||
"UI_REFRESH_description": "Ingrese el número de segundos después de los cuales se recarga la interfaz de usuario. Ajustado a <code> 0 </code> para desactivar.",
|
||||
"UI_REFRESH_name": "Actualización automática de la interfaz de usuario",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user