mirror of
https://github.com/jokob-sk/NetAlertX.git
synced 2025-12-07 01:26:11 -08:00
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (756 of 756 strings) Translation: NetAlertX/core Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pialert/core/uk/
This commit is contained in:
committed by
Hosted Weblate
parent
d92a5da029
commit
905279aabe
@@ -73,7 +73,7 @@
|
||||
"DevDetail_CustomProps_reset_info": "Це призведе до видалення настроюваних властивостей на цьому пристрої та скидання їх до значень за замовчуванням.",
|
||||
"DevDetail_DisplayFields_Title": "Дисплей",
|
||||
"DevDetail_EveandAl_AlertAllEvents": "Повідомлення про події",
|
||||
"DevDetail_EveandAl_AlertDown": "Сповіщення вниз",
|
||||
"DevDetail_EveandAl_AlertDown": "Агент вниз",
|
||||
"DevDetail_EveandAl_Archived": "Архівовано",
|
||||
"DevDetail_EveandAl_NewDevice": "Новий пристроїв",
|
||||
"DevDetail_EveandAl_NewDevice_Tooltip": "Відображатиме новий статус для пристрою та включатиме його до списків, коли фільтр нових пристроїв активний. Не впливає на сповіщення.",
|
||||
@@ -185,7 +185,7 @@
|
||||
"DevDetail_button_AddIcon": "Додати новий значок",
|
||||
"DevDetail_button_AddIcon_Help": "Вставте HTML-тег SVG або значок HTML-тегу Font Awesome. Щоб дізнатися більше, прочитайте <a href=\"https://github.com/jokob-sk/NetAlertX/blob/main/docs/ICONS.md\" target=\"_blank\">документацію щодо значків</a>.",
|
||||
"DevDetail_button_AddIcon_Tooltip": "Додайте нову піктограму до цього пристрою, яка ще не доступна в спадному меню.",
|
||||
"DevDetail_button_Delete": "Видалити пристрій",
|
||||
"DevDetail_button_Delete": "Видалити Пристрій",
|
||||
"DevDetail_button_DeleteEvents": "Видалити події",
|
||||
"DevDetail_button_DeleteEvents_Warning": "Ви впевнені, що бажаєте видалити всі події цього пристрою?<br><br>(це очистить <b>історію подій</b> і <b>сеанси</b> та може допомогти з постійними (постійними) ) сповіщення)",
|
||||
"DevDetail_button_Delete_ask": "Ви впевнені, що хочете видалити цей пристрій? Натомість ви також можете заархівувати його.",
|
||||
@@ -211,7 +211,7 @@
|
||||
"Device_Shortcut_Favorites": "Вибране",
|
||||
"Device_Shortcut_NewDevices": "Нові пристрої",
|
||||
"Device_Shortcut_OnlineChart": "Наявність пристрою",
|
||||
"Device_TableHead_AlertDown": "Сповіщення вниз",
|
||||
"Device_TableHead_AlertDown": "Агент Вниз",
|
||||
"Device_TableHead_Connected_Devices": "Зв'язки",
|
||||
"Device_TableHead_CustomProps": "Реквізит / дії",
|
||||
"Device_TableHead_FQDN": "FQDN",
|
||||
@@ -494,7 +494,7 @@
|
||||
"Network_Cant_Assign_No_Node_Selected": "Неможливо призначити, не вибрано батьківський вузол.",
|
||||
"Network_Configuration_Error": "Помилка конфігурації",
|
||||
"Network_Connected": "Підключені пристрої",
|
||||
"Network_Devices": "",
|
||||
"Network_Devices": "Мережеві пристрої",
|
||||
"Network_ManageAdd": "Додати пристрій",
|
||||
"Network_ManageAdd_Name": "Назва пристрою",
|
||||
"Network_ManageAdd_Name_text": "Назва без спеціальних символів",
|
||||
@@ -502,7 +502,7 @@
|
||||
"Network_ManageAdd_Port_text": "залиште порожнім для wifi та powerline",
|
||||
"Network_ManageAdd_Submit": "Додати пристрій",
|
||||
"Network_ManageAdd_Type": "Тип пристрою",
|
||||
"Network_ManageAdd_Type_text": "-- Виберіть тип --",
|
||||
"Network_ManageAdd_Type_text": "-- Виберіть Тип --",
|
||||
"Network_ManageAssign": "Призначити",
|
||||
"Network_ManageDel": "Видалити пристрій",
|
||||
"Network_ManageDel_Name": "Пристрій для видалення",
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@
|
||||
"Network_Title": "Огляд мережі",
|
||||
"Network_UnassignedDevices": "Непризначені пристрої",
|
||||
"Notifications_All": "Усі сповіщення",
|
||||
"Notifications_Mark_All_Read": "Позначити все як прочитане",
|
||||
"Notifications_Mark_All_Read": "Позначити як прочитане",
|
||||
"PIALERT_WEB_PASSWORD_description": "Пароль за умовчанням — <code>123456</code>. Щоб змінити пароль, запустіть <code>/app/back/pialert-cli</code> у контейнері або скористайтеся <a onclick=\"toggleAllSettings()\" href=\"#SETPWD_RUN\"><code>SETPWD_RUN</code> Плагін встановлення пароля</a>.",
|
||||
"PIALERT_WEB_PASSWORD_name": "Пароль для входу",
|
||||
"PIALERT_WEB_PROTECTION_description": "Якщо ввімкнено, відображається діалогове вікно входу. Уважно прочитайте нижче, якщо вас заблокують у вашому екземплярі.",
|
||||
@@ -563,7 +563,7 @@
|
||||
"Presence_Key_OnlineNow_desc": "Під час останнього сканування пристрій виявлено як онлайн.",
|
||||
"Presence_Key_OnlinePast": "Минулий онлайн",
|
||||
"Presence_Key_OnlinePastMiss": "Минулий онлайн (пропущений матч)",
|
||||
"Presence_Key_OnlinePastMiss_desc": "Пристрій був онлайн, але зараз офлайн, але початковий сеанс може бути відсутнім або містить суперечливі дані. (може бути помилка - будь ласка, надішліть PR, якщо ви знаєте, як це виправити - я трохи загубився в коді тут)",
|
||||
"Presence_Key_OnlinePastMiss_desc": "Пристрій був онлайн у минулому, але зараз офлайн, але початковий сеанс може бути відсутнім або містити суперечливі дані.",
|
||||
"Presence_Key_OnlinePast_desc": "Пристрій був онлайн, але зараз офлайн.",
|
||||
"Presence_Loading": "Завантаження…",
|
||||
"Presence_Shortcut_AllDevices": "Мої пристрої",
|
||||
@@ -732,7 +732,7 @@
|
||||
"settings_core_label": "Ядро",
|
||||
"settings_device_scanners": "Сканери пристроїв, які використовуються для виявлення пристроїв, які записують дані в таблицю бази даних CurrentScan.",
|
||||
"settings_device_scanners_icon": "fa-solid fa-збільшувальне-скло-плюс",
|
||||
"settings_device_scanners_info": "Завантажте ще більше сканерів пристроїв за допомогою параметра <a href=\"/settings.php#LOADED_PLUGINS\">LOADED_PLUGINS</a>",
|
||||
"settings_device_scanners_info": "Завантажте більше сканерів пристроїв за допомогою налаштування <a href=\"/settings.php#LOADED_PLUGINS\">LOADED_PLUGINS</a>",
|
||||
"settings_device_scanners_label": "Сканери пристроїв",
|
||||
"settings_enabled": "Увімкнені налаштування",
|
||||
"settings_enabled_icon": "fa-твердий fa-перемикач",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user