Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (761 of 761 strings)

Translation: NetAlertX/core
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pialert/core/ru/
This commit is contained in:
Artyom Rybakov
2025-08-27 08:17:35 +02:00
committed by Hosted Weblate
parent b1b67c268f
commit 64a0fd0446

20
front/php/templates/language/ru_ru.json Executable file → Normal file
View File

@@ -107,7 +107,7 @@
"DevDetail_Network_Node_hover": "Выберите родительское сетевое устройство, к которому подключено текущее устройство, чтобы заполнить дерево сети.", "DevDetail_Network_Node_hover": "Выберите родительское сетевое устройство, к которому подключено текущее устройство, чтобы заполнить дерево сети.",
"DevDetail_Network_Port_hover": "Порт, к которому подключено это устройство на родительском сетевом устройстве. Если оставить пустым, в дереве сети отобразится значок Wi-Fi.", "DevDetail_Network_Port_hover": "Порт, к которому подключено это устройство на родительском сетевом устройстве. Если оставить пустым, в дереве сети отобразится значок Wi-Fi.",
"DevDetail_Nmap_Scans": "Ручные сканеры Nmap", "DevDetail_Nmap_Scans": "Ручные сканеры Nmap",
"DevDetail_Nmap_Scans_desc": "Здесь вы можете выполнить сканирование NMAP вручную. Вы также можете запланировать регулярное автоматическое сканирование NMAP с помощью плагина «Службы и порты» (NMAP). Чтобы узнать больше, перейдите в <a href='/settings.php' target='_blank'>Настройки</a>", "DevDetail_Nmap_Scans_desc": "Здесь вы можете выполнить сканирование NMAP вручную. Вы также можете запланировать регулярное автоматическое сканирование NMAP с помощью плагина «Службы и порты» (NMAP). Чтобы узнать больше, перейдите в <a href=\"https://github.com/jokob-sk/NetAlertX/tree/main/front/plugins/nmap_scan\" target=\"_blank\">Документацию</a>",
"DevDetail_Nmap_buttonDefault": "Сканирование по умолчанию", "DevDetail_Nmap_buttonDefault": "Сканирование по умолчанию",
"DevDetail_Nmap_buttonDefault_text": "Сканирование по умолчанию: Nmap сканирует 1000 верхних портов для каждого запрошенного протокола сканирования. Это перехватывает примерно 93% портов TCP и 49% портов UDP. (около 5 секунд)", "DevDetail_Nmap_buttonDefault_text": "Сканирование по умолчанию: Nmap сканирует 1000 верхних портов для каждого запрошенного протокола сканирования. Это перехватывает примерно 93% портов TCP и 49% портов UDP. (около 5 секунд)",
"DevDetail_Nmap_buttonDetail": "Детальное сканирование", "DevDetail_Nmap_buttonDetail": "Детальное сканирование",
@@ -301,7 +301,7 @@
"Gen_Cancel": "Отмена", "Gen_Cancel": "Отмена",
"Gen_Change": "Изменить", "Gen_Change": "Изменить",
"Gen_Copy": "Запустить", "Gen_Copy": "Запустить",
"Gen_CopyToClipboard": "", "Gen_CopyToClipboard": "Копировать в буфер обмена",
"Gen_DataUpdatedUITakesTime": "ОК - Обновление UI может занять некоторое время, если сканирование выполняется.", "Gen_DataUpdatedUITakesTime": "ОК - Обновление UI может занять некоторое время, если сканирование выполняется.",
"Gen_Delete": "Удалить", "Gen_Delete": "Удалить",
"Gen_DeleteAll": "Удалить все", "Gen_DeleteAll": "Удалить все",
@@ -309,9 +309,9 @@
"Gen_Error": "Ошибка", "Gen_Error": "Ошибка",
"Gen_Filter": "Фильтр", "Gen_Filter": "Фильтр",
"Gen_Generate": "Генерировать", "Gen_Generate": "Генерировать",
"Gen_InvalidMac": "", "Gen_InvalidMac": "Неверный Mac-адрес.",
"Gen_LockedDB": "ОШИБКА - Возможно, база данных заблокирована. Проверьте инструменты разработчика F12 -> Консоль или повторите попытку позже.", "Gen_LockedDB": "ОШИБКА - Возможно, база данных заблокирована. Проверьте инструменты разработчика F12 -> Консоль или повторите попытку позже.",
"Gen_NetworkMask": "", "Gen_NetworkMask": "Маска сети",
"Gen_Offline": "Оффлайн", "Gen_Offline": "Оффлайн",
"Gen_Okay": "OK", "Gen_Okay": "OK",
"Gen_Online": "Онлайн", "Gen_Online": "Онлайн",
@@ -329,7 +329,7 @@
"Gen_SelectIcon": "<i class=\"fa-solid fa-chevron-down fa-fade\"></i>", "Gen_SelectIcon": "<i class=\"fa-solid fa-chevron-down fa-fade\"></i>",
"Gen_SelectToPreview": "Выберите для предварительного просмотра", "Gen_SelectToPreview": "Выберите для предварительного просмотра",
"Gen_Selected_Devices": "Выбранные устройства:", "Gen_Selected_Devices": "Выбранные устройства:",
"Gen_Subnet": "", "Gen_Subnet": "Подсеть",
"Gen_Switch": "Переключить", "Gen_Switch": "Переключить",
"Gen_Upd": "Успешное обновление", "Gen_Upd": "Успешное обновление",
"Gen_Upd_Fail": "Не удалось обновить", "Gen_Upd_Fail": "Не удалось обновить",
@@ -567,7 +567,7 @@
"Presence_Key_OnlineNow_desc": "Устройство, обнаруженное при последнем сканировании как подключенное к сети.", "Presence_Key_OnlineNow_desc": "Устройство, обнаруженное при последнем сканировании как подключенное к сети.",
"Presence_Key_OnlinePast": "В прошлом в сети", "Presence_Key_OnlinePast": "В прошлом в сети",
"Presence_Key_OnlinePastMiss": "В прошлом в сети (несовпадение)", "Presence_Key_OnlinePastMiss": "В прошлом в сети (несовпадение)",
"Presence_Key_OnlinePastMiss_desc": "Устройство в прошлом было подключено к сети, но сейчас находится в автономном режиме, однако стартовый сеанс может отсутствовать или иметь противоречивые данные. (Возможно, это ошибка — отправьте PR, если знаете, как это исправить — здесь я немного запутался в коде)", "Presence_Key_OnlinePastMiss_desc": "Устройство в прошлом было подключено к сети, но сейчас находится в автономном режиме, однако стартовый сеанс может отсутствовать или иметь противоречивые данные.",
"Presence_Key_OnlinePast_desc": "Устройство раньше было в сети, но в настоящее время не в сети.", "Presence_Key_OnlinePast_desc": "Устройство раньше было в сети, но в настоящее время не в сети.",
"Presence_Loading": "Загрузка…", "Presence_Loading": "Загрузка…",
"Presence_Shortcut_AllDevices": "Мои устройства", "Presence_Shortcut_AllDevices": "Мои устройства",
@@ -598,7 +598,7 @@
"Settings_device_Scanners_desync": "⚠ Расписания сканера устройств не синхронизированы.", "Settings_device_Scanners_desync": "⚠ Расписания сканера устройств не синхронизированы.",
"Settings_device_Scanners_desync_popup": "Расписания сканеров устройств (<code>*_RUN_SCHD</code>) не совпадают. Это приведет к несогласованным онлайн/оффлайн уведомлениям устройства. Если это не предусмотрено, используйте одно и то же расписание для всех включенных <b>🔍Сканеров устройств</b>.", "Settings_device_Scanners_desync_popup": "Расписания сканеров устройств (<code>*_RUN_SCHD</code>) не совпадают. Это приведет к несогласованным онлайн/оффлайн уведомлениям устройства. Если это не предусмотрено, используйте одно и то же расписание для всех включенных <b>🔍Сканеров устройств</b>.",
"Speedtest_Results": "Результаты теста скорости", "Speedtest_Results": "Результаты теста скорости",
"Systeminfo_AvailableIps": "", "Systeminfo_AvailableIps": "Доступные IP-адреса",
"Systeminfo_CPU": "CPU", "Systeminfo_CPU": "CPU",
"Systeminfo_CPU_Cores": "Ядра CPU:", "Systeminfo_CPU_Cores": "Ядра CPU:",
"Systeminfo_CPU_Name": "Имя CPU:", "Systeminfo_CPU_Name": "Имя CPU:",
@@ -677,7 +677,7 @@
"TIMEZONE_description": "Часовой пояс для корректного отображения статистики. Найдите свой часовой пояс <a target=\"_blank\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones\" rel=\"nofollow\">здесь</a>.", "TIMEZONE_description": "Часовой пояс для корректного отображения статистики. Найдите свой часовой пояс <a target=\"_blank\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones\" rel=\"nofollow\">здесь</a>.",
"TIMEZONE_name": "Часовой пояс", "TIMEZONE_name": "Часовой пояс",
"UI_DEV_SECTIONS_description": "Выберите, какие элементы интерфейса нужно скрыть на страницах «Устройства».", "UI_DEV_SECTIONS_description": "Выберите, какие элементы интерфейса нужно скрыть на страницах «Устройства».",
"UI_DEV_SECTIONS_name": "Скрыть разделы Устройств", "UI_DEV_SECTIONS_name": "Скрыть разделы устройств",
"UI_ICONS_description": "Список предопределенных значков. Действуйте осторожно: предпочтительный способ добавления значков описан в разделе <a href=\"https://github.com/jokob-sk/NetAlertX/blob/main/docs/ICONS.md\" target=\"_blank\"> документации по значкам</a>. Вы можете добавить HTML-тег SVG в кодировке Base64 или HTML-тег Font-awesome.", "UI_ICONS_description": "Список предопределенных значков. Действуйте осторожно: предпочтительный способ добавления значков описан в разделе <a href=\"https://github.com/jokob-sk/NetAlertX/blob/main/docs/ICONS.md\" target=\"_blank\"> документации по значкам</a>. Вы можете добавить HTML-тег SVG в кодировке Base64 или HTML-тег Font-awesome.",
"UI_ICONS_name": "Предопределенные значки", "UI_ICONS_name": "Предопределенные значки",
"UI_LANG_description": "Выберите предпочтительный язык пользовательского интерфейса. Помогите перевести или предложите языки на онлайн-портале <a href=\"https://hosted.weblate.org/projects/pialert/core/\" target=\"_blank\">Weblate</a>.", "UI_LANG_description": "Выберите предпочтительный язык пользовательского интерфейса. Помогите перевести или предложите языки на онлайн-портале <a href=\"https://hosted.weblate.org/projects/pialert/core/\" target=\"_blank\">Weblate</a>.",
@@ -737,7 +737,7 @@
"settings_core_label": "Основные", "settings_core_label": "Основные",
"settings_device_scanners": "Сканеры устройств, используемые для обнаружения устройств, записывающих данные в таблицу базы данных CurrentScan.", "settings_device_scanners": "Сканеры устройств, используемые для обнаружения устройств, записывающих данные в таблицу базы данных CurrentScan.",
"settings_device_scanners_icon": "fa-solid fa-magnifying-glass-plus", "settings_device_scanners_icon": "fa-solid fa-magnifying-glass-plus",
"settings_device_scanners_info": "Загрузите еще больше сканеров устройств с помощью параметра <a href=\"/settings.php#LOADED_PLUGINS\">LOADED_PLUGINS</a>", "settings_device_scanners_info": "Загрузите больше сканеров устройств с помощью параметра <a href=\"/settings.php#LOADED_PLUGINS\">LOADED_PLUGINS</a>",
"settings_device_scanners_label": "Сканеры устройств", "settings_device_scanners_label": "Сканеры устройств",
"settings_enabled": "Вкл. настройки", "settings_enabled": "Вкл. настройки",
"settings_enabled_icon": "fa-solid fa-toggle-on", "settings_enabled_icon": "fa-solid fa-toggle-on",
@@ -760,4 +760,4 @@
"settings_system_label": "Система", "settings_system_label": "Система",
"settings_update_item_warning": "Обновить значение ниже. Будьте осторожны, следуя предыдущему формату. <b>Проверка не выполняется.</b>", "settings_update_item_warning": "Обновить значение ниже. Будьте осторожны, следуя предыдущему формату. <b>Проверка не выполняется.</b>",
"test_event_tooltip": "Сначала сохраните изменения, прежде чем проверять настройки." "test_event_tooltip": "Сначала сохраните изменения, прежде чем проверять настройки."
} }